LISTE DES CODES DE ZONE
Codes pour les DONNÉES SUR LES FONDS

Édition de 2000
Mise à jour n° 1 (octobre 2000) à la mise à jour n° 23 (novembre 2016)

  • 008 - ÉLÉMENTS DE DONNÉES DE LONGUEUR FIXE -- Renseignements généraux
  • 008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS -- General Information

Le texte devient en caractères gras et en surbrillance au passage du curseur afin de faciliter la lecture des différents indicateurs, codes et codes de sous-zones.
Le texte en GRIS indique que cet élément est [PÉRIMÉ].

008 - ÉLÉMENTS DE DONNÉES DE LONGUEUR FIXE -- Renseignements généraux (NR)
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--General information (NR)
Positions de caractère
Character Positions
00-05 - Date d'enregistrement au fichier
00-05 - Date entered on file
06 - Statut de réception ou d'acquisition
06 - Receipt or acquisition status
0 - Inconnu
0 - Unknown
1 - Autre statut de réception ou d'acquisition
1 - Other receipt or acquisition status
2 - Reçu et complété ou interrompu
2 - Received and complete or ceased
3 - Commandé
3 - On order
4 - Reçu actuellement
4 - Currently received
5 - N'est pas reçu actuellement
5 - Not currently received
07 - Méthode d'acquisition
07 - Method of acquisition
c - Achat en commun
c - Cooperative or consortial purchase
d - Dépôt
d - Deposit
e - Échange
e - Exchange
f - Gratuit
f - Free
g - Don
g - Gift
l - Dépôt légal
l - Legal deposit
m - Affiliation
m - Membership
n - Achat effectué par un organisme externe
n - Non-library purchase
p - Achat
p - Purchase
q - Abonnement
q - Lease
u - Inconnu
u - Unknown
z - Autre méthode d'acquisition
z - Other method of acquisition
08-11 - Date prévue pour la fin des acquisitions
08-11 - Expected acquisition end date
[aamm] - Date d'annulation ou date anticipée de la dernière livraison
[yymm] - Date of cancellation or last expected part
uuuu - Annulation anticipée, date d'annulation inconnue
uuuu - Intent to cancel; effective date not known
#### - Annulation non anticipée ou non applicable
#### - No intent to cancel or not applicable
12 - Politique générale de conservation
12 - General retention policy
0 - Inconnu
0 - Unknown
1 - Autre politique générale de conservation
1 - Other general retention policy
2 - Conservé jusqu'au remplacement par des mises à jour
2 - Retained except as replaced by updates
3 - Échantillon conservé
3 - Sample issue retained
4 - Conservé jusqu'au remplacement par des microformes
4 - Retained until replaced by microform
5 - Conservé jusqu'au remplacement par une refonte, un volume de remplacement ou une révision
5 - Retained until replaced by cumulation, replacement volume, or revision
6 - Conservé pour un temps limité
6 - Retained for a limited period
7 - N'est pas conservé
7 - Not retained
8 - Conservé en permanence
8 - Permanently retained
13-15 - Politique spécifique de conservation
13-15 - Specific retention policy
### - Aucune politique spécifique de conservation
### - No specific retention policy
13 - Type de politique
13 - Policy Type
l - Dernier
l - Latest
p - Précédent
p - Previous
14 - Nombre d'unités
14 - Number of units
#-Aucune information fournie
# - No information provided
1-9 - Nombre d'unités
1-9 Number of units
15 - Type d'unités
15 - Unit type
16 - Intégralité
16 - Completeness
0 - Autre
0 - Other
1 - Complet
1 - Complete
2 - Incomplet
2 - Incomplete
3 - Fragmenté
3 - Scattered
4 - Sans objet
4 - Not applicable
17-19 - Nombre d'exemplaires
17-19 - Number of copies reported
20 - Politique de prêt
20 - Lending policy
a - Prêt autorisé
a - Will lend
b - Prêt non autorisé
b - Will not lend
c - Prêt de copies papier seulement
c - Will lend hard copy only
l - Politique de prêt restreinte
l - Limited lending policy
u - Inconnu
u - Unknown
21 - Politique de reproduction
21 - Reproduction policy
a - Effectuera une reproduction
a - Will reproduce
b - N'effectuera pas de reproduction
b - Will not reproduce
u - Inconnu
u - Unknown
22-24 - Langue
22-24 - Language
### - Blanc
### - Blanks
und - Indéterminée
und - Undetermined
25 - Déclarations des exemplaires uniques ou multiples
25 - Separate or composite copy report
0 - Exemplaire(s) unique(s)
0 - Separate copy report
1 - Exemplaire(s) multiple(s)
1 - Composite copy report
26-31 - Date de transaction
26-31 - Date of report



MARC 21 en version anglaise sur le site de la Bibliothèque du Congrès